đź’ˇ
đź’ˇ Fun Facts
đź’ˇ

Translating Lewis Carrol s Jabberwocky requires a great deal of imagination, as the translator must come up with words in the target language that have a similar effect to the made-up words in the English original.

•1 min read


Fun Fact:

Translating Lewis Carrol’s “Jabberwocky” requires a great deal of imagination, as the translator must come up with words in the target language that have a similar effect to the made-up words in the English original.

Source favicon

Source

en.wikipedia.org

Share this fascinating fact! 🥷